❶❶✅ Đọc truyện tranh Lui Ra Phía Sau Để Vi Sư Tới [Lùi ra sau, để vi sư đến] Tiếng Việt bản dịch Full mới nhất, ảnh đẹp chất lượng cao, cập nhật nhanh và sớm nhất tại AB Truyện. AB Truyen - abtruyen.net

Lui Ra Phía Sau Để Vi Sư Tới

Lui Ra Phía Sau Để Vi Sư Tới

Tác giả: Đang cập nhật

Nhóm dịch: Tổng hợp nhiều nguồn

Trạng thái : Đang tiến hành

Lượt xem: 10.302

NỘI DUNG TRUYỆN

Đường Tăng xuyên không, lấy kinh thành công, được phong là “đấu chiến thắng Phật”. chớp mắt vừa tỉnh lại, bãi bể nương dâu, lại quay về hiện đại. Chỉ là trò chơi thần ma, vòng quay luân hồi, yêu ma quỷ quái, quần ma loạn vũ. Có yêu khí! “Lùi lại, để vi sư lên.” Đường Lạc lộ ra nụ cười “từ bi” với quá khứ.

DANH SÁCH CHƯƠNG

Tên chương
Ngày đăng
Lượt xem
18/07/2025 17:31
4
18/07/2025 17:31
1
18/07/2025 17:31
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:30
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:29
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:28
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:27
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:26
1
18/07/2025 17:25
1
18/07/2025 17:25
1
18/07/2025 17:25
1
18/07/2025 17:25
1
18/07/2025 17:25
1
18/07/2025 17:25
1
18/07/2025 17:25
1
07/01/2023 18:13
817
07/01/2023 18:12
385
07/01/2023 18:10
382
07/01/2023 18:08
417
07/01/2023 18:06
510
07/01/2023 18:04
454
07/01/2023 18:02
427
07/01/2023 18:00
548
07/01/2023 17:58
414
07/01/2023 17:56
451
07/01/2023 17:53
452
07/01/2023 17:51
445
07/01/2023 17:49
410
07/01/2023 17:47
432
07/01/2023 17:45
417
07/01/2023 17:42
492
07/01/2023 17:40
555
07/01/2023 17:38
456
07/01/2023 17:36
600
07/01/2023 17:34
677
07/01/2023 17:34
498



(Hãy Báo cáo các bình luận không hay và Thích các bình luận tích cực)
hãy bình luận có văn hóa để tránh bị khóa tài khoản